NOŠNJA STANOVNIKA  NOVOPAZARSKOG SANDŽAKA POD UTICAJEM ALBANACA I BOSANACA

4

 

Da  bi smo objasnili neke  nedoumice oko nošnje kod sandžaćkih stanovnika uzet čemo pisanje Francuskog Konzula[1] koji je objasnio dokle je uticaj Bosanaca  a  odakle uticaja albanaca i granica kojom se susreću ove  dvije nacionalne kulture i njohovo prozimanje ono što danas muči sadašnje stanovnike,   kakva je razlika a kakve sličnost.

 

U nastavku prenijeli smo dio pisanju konzula  Theodora Ipena, Što se tiče stanovništva i etnografske  podjele i geografske  ocjene zemlje, mora se odvojiti  sjeverni dio Sandzaka  od  juznog. ”U sjevernom  dijelu stanovnistvo, u  srezovima Pljevlja, Prijepolje, Kolasin, Bijelo Polje, Berane, Nova Varoš,  dakle od  Bijelog Polja  i  Berana pa na tamo su  pod uticajem  Bosanske kulture a  od  Sjenicei, Novom  Pazaru Mitrovici  i  Rozaju  zivi uticaj  Albanska kultura odijevanja. Iz  ovoga možemo izvuči zaključak su bošnjaci ili kako kaže Ipen, da se  veliki  broj stanovnistva  po  varosima se ne razlikuje od  onog  iz  Hercegovine.  Imaju  istu  nosnju isto  narijecje  (govor), iste  obicaje  i  mišljenje (karakter). Jedinu  razliku i individualnost od ostalog  plemena  bosanaca  čine Kolasinci  koji pokazuju  svoju  individualnost  u svom karakteru  načinu  mišljenja, u  običajima najposlije i u  nošnji  i drugim spoljasnjostima”. Koji preferiraju ka uticaju Albanaca.

4

 

U dijelu pod  Albanasim uticajem su Malisori iz pleme Klimenti-Kelmendi (Maljsije)  sjeverne  Albanije oko Skadra i  Korita (dolini)  Gusinja). Pleme Salje  i  Gaši pleme Hoti,Škrelji  i Trijepsi .[2] U ovom  kraju koji  se često teritorijalno označavao kao   Sandžak, preovladao je uticaj bosnjackog jezika, I svih drugih komponenti koje su uticale na njihov dalji razvoj i nacionalno opredeljenje, brojni islamizirani doseljenici iz plemenskih zajednica Kuča, Pipera, Blelopavlića, Moračana, dijelom  Vasojevića na  ovom prostoru prihvatili su zajednički jezik , koji su nazivali bosnjacki i veliki broj onih koji su se naseljavali u ovaj kraj iz skadarske  maljsije, medju kojima  Hoti,Grude, Kastrati, Škrelji Keljmendi kao i sa podrucja  zatrijepca  i okoline Tuzi.

 

Capture 3

 

[1] Glasniku zemaljskog  muzeja u Bosni  I  Hercegovini knjiga  2, god. III, Sarajevo,  april- juni  1891.god

[2] Milan suflay Srbi I Albanasi,Beograd  1925,1675